喂呀,Lilian Kan真係好撚柒
上一頁
第 2 頁
下一頁
リウイ
2018-7-8 02:46:01
條女副計好正
:^(
Ads
單身狗冇朋友
2018-7-8 02:54:53
此回覆已被刪除
岡副麻希
2018-7-8 02:56:59
好似之前仲教人做人,心諗你咩料
杜以鏗~
2018-7-8 02:59:15
:^(
4fun4
2018-7-8 03:10:07
多圖啦
:^(
叉燒雙蛋飯
2018-7-8 03:19:56
好撚小家,圖都刪埋
魚柳包走冰
2018-7-8 03:35:25
:^(
會員委員會
2018-7-8 03:36:08
此回覆已被刪除
EDOPack
2018-7-8 03:53:59
lm
XANNAX
2018-7-8 03:55:51
此回覆已被刪除
手卷
2018-7-8 04:01:42
此回覆已被刪除
Ads
手卷
2018-7-8 04:03:17
此回覆已被刪除
叉燒雙蛋飯
2018-7-8 04:04:28
po 親d圖p圖味重到
:^(
睇story/ live 就出事,又腫又多肉
:^(
:^(
:^(
你駁唔到就離題
2018-7-8 04:47:08
我女朋友好鍾意佢
點解你地憎佢
好多女仔幾ok佢
幾有自信 係妝濃左d
兩鳥不能一巢
2018-7-8 04:51:21
我屌呀!我屌呀!!!我屌呀!!!!!!!
漁民落田種菜
2018-7-8 04:56:00
其實佢連caption都錯grammar
:^(
:^(
nagov
2018-7-8 05:00:10
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=pround
An abbreviation of "perfectly round"
即係曲到圓咁解?
:^(
:^(
黑石麻衣
2018-7-8 05:21:13
此回覆已被刪除
黑石麻衣
2018-7-8 05:21:42
此回覆已被刪除
真。禁極刀
2018-7-8 05:25:58
此回覆已被刪除
BigDavid
2018-7-8 05:28:59
此回覆已被刪除
Ads
BigDavid
2018-7-8 05:29:16
此回覆已被刪除
球皇哥利斯馬
2018-7-8 05:56:49
唔講隻字錯,成句野就算grammar啱,都文句不通啦,句式又怪,咩I won't stop until乜乜乜,應該調返轉寫,I will only stop when I can be very proud of myself
:^(
真。禁極刀
2018-7-8 06:25:51
此回覆已被刪除
球皇哥利斯馬
2018-7-8 06:41:28
句野用中文邏輯硬譯:唔做到能達至以自己為傲,我唔會收手,變做英文句子,本身就唔自然,唔單單係隻字串錯問題。
Between,上child登認真討論真係晒鳩氣,very funny, thanks.
:^(
上一頁
第 2 頁
下一頁