[年經] 而家係咪乜字都興加口字邊?
上一頁
第 6 頁
下一頁
廢老一件
2024-9-13 06:36:56
有啲亞婆係叫啲細路做細佬,非鄉音。
Ads
Ad
翠屏樓1712
2024-9-13 06:46:12
間屋起喺嗰個位點讀?
羔羊
2024-9-13 06:51:06
根本佢哋班撚屌先係消滅本土文化既兇手
廿幾三十年黎
已經發展到只有香港人先咁用啲字
然後無啦啦走班人出嚟
妖魔化舊式打字 要消滅咁獨有既文化
:^(
諗名都懶
2024-9-13 06:54:59
:^(
幫推
:^(
廢老一件
2024-9-13 06:57:37
呶
enter90
2024-9-13 06:59:14
正在轉用正體中文書寫
:^(
衛詩
2024-9-13 07:08:26
系。
廢老一件
2024-9-13 07:08:36
唔係幫條友,不過「俾」同「畀」喺現代香港從來都冇人會分,唔好摷啲幾千年前嘅古文嚟引證
:^(
狂賭之喵
2024-9-13 07:09:59
PK 好似係形容你嘅專有形容詞
:^(
廢老一件
2024-9-13 07:11:38
「嗰個人」先啱,「嗰」同「果」係唔同音
:^(
廢老一件
2024-9-13 07:18:50
:^(
根本香港有香港自己一套,唔應該乜嘢都跟大陸廣州作準
Ads
原味章魚燒
2024-9-13 07:23:55
咁係個情況可以同時用細佬或者細路
唔代表細路=細佬
:^(
喺街市你可以叫人呀姐、呀嬸、呀婆、靚女etc
唔代表以上全部等同一個意思
搞清楚啲邏輯關係
:^(
揉自鷑兄
2024-9-13 07:30:03
香港就係中英夾集嘅地方。
就算喺中文,除咗粵語,普通話外,香港仲有好多人講其他方言。
你話HK係專有名詞唔計,咁炒麵雲吞唔係喇?
係咪一定要用粵音caau min wan tan,唔可以英文用chow mein wonton?
定你唔識英文?
廢老一件
2024-9-13 07:32:16
我有話細路=細佬?
水原干鶴
2024-9-13 07:43:47
香港本地嘅廣東話傳承嚟
只會慢慢因為懶音 無人糾正 文化入侵 變到無咗
揉自鷑兄
2024-9-13 07:49:40
中英夾雜*
萬氏起頭難
2024-9-13 07:51:27
口唔口字邊都係事少
大家都睇得明
唸沒真係唔知做乜鳩
音唔同 字唔同 到底點走出黎
小天使糖糖
2024-9-13 07:51:29
我係連兒仔
我喺旺角等你
用法同個發音都唔同
:^(
水原干鶴
2024-9-13 07:52:44
兩個意思嚟㗎喎
如果你廿幾歲 街市呀姐叫你細路 好奇怪,細佬係合理
同埋想表達兒子情況講咗細佬 係錯誤
講緊關係稱呼,唔係無關係街邊陌生人稱謂
FlyOn
2024-9-13 08:01:42
衝出黎代表 衝出黎柒
:^(
迷路的魚
2024-9-13 08:16:25
:^(
又唔加引號,同你講咗幾多次,合埋對眼扮睇唔到係無用㗎,做人要正視自己嘅錯誤先會進步,就算你唔係人都要學習自省精神知唔知道?
Ads
冉則
2024-9-13 08:24:15
https://www.youtube.com/watch?v=VIkQSuZbbt0
天之庭
2024-9-13 08:30:24
通常聽到人講「嗰個人」
未聽過「果個人」
:^(
「嗰陣時」
「嗰度」
「嗰」同「果」唔同音㗎
匿名用戶
2024-9-13 08:32:58
我衰 用錯近音字
:^(
Rchard-Billyham
2024-9-13 08:36:02
可能係關中文輸入法事
「冇」字喺速成要隔兩版先打到 而喺倉頡又同「有」同碼
為咗打字快啲 所以先多人用無字嚟代替冇
上一頁
第 6 頁
下一頁