LIHKG 一人一個香港人成日讀錯既英文
32rj8un293n 2024-6-19 02:13:52 pet a manager

Ads

小小肥多多趣 2024-6-19 02:14:46 叫Janet嘅都介紹自己叫Jan叻
高追苦主 2024-6-19 02:16:42 U seem like fun bro
Icanface 2024-6-19 02:16:44 咪踢爆樓上咁多層啦
:^(
黑堡雞丁 2024-6-19 02:17:41 Cluuk or you can Google it
:^(
手撕雞腸粉 2024-6-19 02:24:51 因為其實係知應該要點讀
只不過對住香港人唔想下下讀咁正 有啲錯音已經接近約定俗成地錯
例如上面睇到捕飛/鋪飛 Camp錢 其實點會唔知英文係點讀

不過有樣我覺得需要扶正少少 因為真係讀英文嘅時候都有唔少香港人讀錯 就係ing尾個音
其實係偏向in 即係cooking唔應該讀cook鯨
緣來是妳 2024-6-19 02:26:04 Lihkg 讀左連
鄧家彪(確診) 2024-6-19 02:28:32 add雲?
:^(
好嬲好嬲 2024-6-19 02:37:15 好想知個po音點嚟 已經跟大隊講左廿幾年pro飛
:^(
睇電視劇啲人都係話食pro 飛
原味章魚燒 2024-6-19 02:37:36
:^(

唔變whats up已經好俾面
有錢駛得萬年船。 2024-6-19 02:38:24 個post有唔少字係我講廣東話個陣會用「錯」嘅發音,而講英文個陣會講返啱,我覺得好大原因係有啲讀音掕住中文用會好橋口

Ads

沙巴愛快保達師 2024-6-19 02:47:25 https://youtu.be/uYNzqgU7na4
你老友靚仔大隻 2024-6-19 02:54:32 呢個真 香港人會讀 “倫頓”
鳩長腳短 2024-6-19 02:57:16 Z , 幼稚園教既係 2 zed
:^(
幾時方加 2024-6-19 02:58:23 down
好多人讀daang
:^(


surprise
唔知點解變咗十prise
Ufufufufufufuy 2024-6-19 03:01:33 Mandatory
原始筆 2024-6-19 03:08:37 你係咪諗緊做乜咁多負評
:^(
恥倫 2024-6-19 03:09:48 stake steak stick
strike streak strake
strict straight street
steam stream stem
恥倫 2024-6-19 03:10:15 stake stake stick
藍色幽默 2024-6-19 03:12:19 同問
:^(
香港邕聖祐 2024-6-19 03:12:20 雖然唔係讀錯
有時香港人錯嘅嘢,其他非英國嘅English-speaking native都會錯

好似high tea咁,其實好多美國人都以為high tea = afternoon tea

Ads

藍色幽默 2024-6-19 03:14:48 有冇人睇完個post先知自己平時都讀錯好多
:^(
B鴻 2024-6-19 03:17:22 v Gundam 個ν
ikea
波羅波羅咪 2024-6-19 03:21:42 Wool
Pull
捷維爾 2024-6-19 03:31:44 有口音冇問題
但輕重音錯左點解唔叫錯?