LIHKG 露天廣場Plaza變「Pizza」 網民想打卡 康文署確認位置咁回應!
二月三十一號 2023-7-22 08:31:23 Errr…
大蠢豬 2023-7-22 08:31:52 原來好多人唔知係打少一粒字
:^(
24人共用帳戶 2023-7-22 08:33:53 換個條友意大利人
鋤大DEE大師 2023-7-22 08:34:22 仆街,我真心以為係Plaza
:^(
:^(
唔識Piazza依隻字
高可情人夢 2023-7-22 08:35:21 原來咁多人唔識 Piazza
:^(
:^(
:^(
在141尋求邂逅 2023-7-22 08:35:43 咁多連登仔一齊錯
康文暑: 今次打和啦
:^(
高可情人夢 2023-7-22 08:36:58 關咩事 一向都可以咁用

Hong Kong Cultural Centre Piazza cum Tsim Sha Tsui Promenade. 香港文化中心露天廣場及尖沙咀海濱 ... Piazza C. 露天廣場C 區. Piazza A & B. 露天廣場A 及B 區.
惨過番印度 2023-7-22 08:37:05 especially
:^(
最光的星斗 2023-7-22 08:37:08
:^(
屌你老母快達票 2023-7-22 08:38:23 又學多個生字
:^(
:^(

Ads

雪橇 2023-7-22 08:38:42 plaza又好piazza又好
總之pizza就錯到離唒譜
:^(
德仔老豆 2023-7-22 08:38:43 出賣年齡系列
三登總司令 2023-7-22 08:42:46 Plaza 西班牙文
Piazza 意大利文

英文兩個大致通用

感覺上

英式英文較常用 Square > Piazza > Plaza
美式英文常用 Plaza > Square ~ Piazza
中國香港式英文 GuangChang >>>>> All
勝利(已失敗) 2023-7-22 08:48:59 呢個post啲人井底到
:^(
無身分的人 2023-7-22 08:49:37 無話幫康文署
但落左order
可以係contractor 比錯野個supplier
或者supplier整錯野
黎到件貨康文署無睇就裝當然都有錯
但好多時都係現場收佢成品
呢d字體字眼錯既機率係好高
:^(

你地有時留意下新做既路牌都有機會會發現
唔洗咁大驚小怪
換返都係contractor自己食
李察獅心王 2023-7-22 08:54:44 笑撚死人
:^(
Heartstopper 2023-7-22 08:55:04 Omg咁多正皮
:^(
google下都唔至於咁柒
:^(
留人門封鬼路 2023-7-22 08:56:35 呢到立場大於一切ok?
港女時又如何避免 2023-7-22 08:58:07 宜家咪啱
:^(
問世羅查無粉底 2023-7-22 08:58:21 你好柒呀屌
:^(

Ads

地獄林奠 2023-7-22 09:01:20 唔講,以為係泥水佬整
綽芙 2023-7-22 09:06:35 寫新聞稿條傻閪都唔識piazza
:^(
hibrse 2023-7-22 09:06:43 唔錯邊有得笑
:^(