【改詞】有冇啲你好想修補嘅關係,但你一直冇機會行動?
雪人也出火 2022-5-16 22:02:14 我咁多年嚟都唔會
:^(


但又會諗如果呢個人真係咁重要,係咪點都會試吓踏前嗰半步呢?
:^(

Ads

雪人也出火 2022-5-16 22:45:19
:^(
冷雨寒冬 2022-5-16 22:46:39 唔知你講嗰種關係係有破裂過
定純粹換咗圈子後疏遠咗
雪人也出火 2022-5-16 23:48:12 疏遠嗰種好多時都好自然地發生,所以冇乜想修補嘅動機
:^(


就咁見少咗,但再見返仲keep到個vibe嘅,應該唔係你講嗰種救唔返亦費事救嘅疏遠啦
:^(
雪人也出火 2022-5-17 00:55:31
:^(
添下巫傷 2022-5-17 01:25:29 破冰未
雪人也出火 2022-5-17 01:27:37 我哋有結怨咩
:^(
添下巫傷 2022-5-17 01:33:21 咁破處未
:^(
雪人也出火 2022-5-17 01:35:08 我哋仲有處咩
:^(
添下巫傷 2022-5-17 01:42:39 越夜越失控
:^(
雪人也出火 2022-5-17 01:43:46 我哋仲有控咩
:^(

Ads

善莫善於水 2022-5-17 05:03:59
:^(
雪人也出火 2022-5-17 08:05:57
:^(

餓了
雪人也出火 2022-5-17 12:44:14
:^(
雪人也出火 2022-5-17 14:08:46
:^(
雪人也出火 2022-5-17 16:32:45
:^(
雪人也出火 2022-5-17 23:24:51
:^(
雪人也出火 2022-5-18 00:56:44
:^(
雪人也出火 2022-5-18 07:04:25
:^(
雪人也出火 2022-5-18 14:42:43
:^(
雪人也出火 2022-5-18 15:31:33
:^(

Ads

雪人也出火 2022-5-18 17:33:14
:^(
雪人也出火 2022-5-18 19:58:49
:^(
雪人也出火 2022-5-18 21:01:45
:^(
雪人也出火 2022-5-18 23:11:42
:^(