【翻譯】短篇日本怪奇物語(十)
石川界人 2021-10-6 15:00:23 鏡入面嘅係鬼
:^(
:^(
:^(

Ads

我愛老虎仔 2021-10-6 15:00:41 捕到山田巴岀故
:^(
山田さん 2021-10-6 15:07:56
第三百五十六話:『照鏡』
鏡入面嘅係鬼
:^(
:^(
:^(

今晚照鏡果陣
留意下鏡入面個人係咪真係同自己一樣
:^(
山田さん 2021-10-6 15:08:19 因為無乜存貨
呢排都係即譯即出
:^(
咁三家姐呢? 2021-10-6 15:11:52
:^(
Pessimist 2021-10-6 15:26:34 就嚟爆post
有啲唔捨得
:^(
笑聲裡找不著怯懦 2021-10-6 15:28:34 噉嘅話個老豆好癲
:^(
山田さん 2021-10-6 16:50:58 唔洗唔捨得
總有一日會再聚
:^(
茶藝詩 2021-10-6 16:53:10 唔想等到下年
:^(
:^(
:^(
:^(
兼職陰陽師 2021-10-6 16:59:10
:^(
:^(
:^(
矢久保美緒 2021-10-6 17:13:31 自己會出聲嘅兩個po同時完
:^(

又可以潛陣先

Ads

山田さん 2021-10-6 17:25:19 仲有邊個post
:^(
我愛老虎仔 2021-10-6 18:59:23 你個post已經變左我每日精神食糧
日日早午晚入嚟睇吓你有冇新post
咁快完真係好sad
:^(
:^(
:^(
躺平形體大師 2021-10-7 01:36:12 lm
山田さん 2021-10-7 09:29:24 重溫下以前果九個post
:^(
山田さん 2021-10-7 10:00:43 第三百五十七話:『袋』
http://chokowabanasi.blog.fc2.com/blog-entry-3131.html

坐在月台上的長椅等待列車到來時,一個抱著嬰兒的女性坐在我旁邊。由於我很喜歡小孩子,所以不禁緊緊盯著那嬰兒。

大概我看得太明顯了,那名女性好像注意到我的視線。她主動開口說:「其實這是個袋子啊。」

這樣一說,我注意到那個「嬰兒」的肚子上有條拉鏈,而眼睛也像是玻璃彈珠似的。

「嘩!做得不錯呢!」我忍不住讚嘆起來。

「是啊,做起來也挺困難的,又很花時間,不過我最喜歡循環再造了。」她笑著回答。這時,列車剛好進站,我們準備一起走進列車。

理應乘搭同一班列車的我注意到不對勁的地方後,坐在長椅上久久不能動彈,目送那漸漸駛離月台的列車。
可愛小鯊魚 2021-10-7 10:02:09
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
好痴線
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
俄國加拿大澳洲 2021-10-7 11:37:30 環保小先峰
:^(
:^(
:^(
笑聲裡找不著怯懦 2021-10-7 18:48:43 開個po傾下偈都得
:^(
我愛老虎仔 2021-10-7 19:42:39 係囉
我實G持
我好撚窮呀屌你 2021-10-7 19:48:50 循環再造........
:^(
:^(

Ads

兼職陰陽師 2021-10-7 19:52:04
:^(
茶藝詩 2021-10-7 22:19:30 順便分享下大家最有印象有咩故仔
雖然我好多都唔記得
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
企鵝食蕃薯 2021-10-7 22:30:26 好似有個係個人倒後跑定咩 唔係記得好清楚但有印象
:^(
嗰排夜晚去跑步都唔敢望側邊啲人 同埋逆拍手嗰個
:^(


(由無ac睇到有ac 第一次comment support you!!!!!!!
:^(
)
咁三家姐呢? 2021-10-7 22:43:34 我最有印象係落樓望上個天嗰個, 同埋另一個故講主角獨住但見到有人喺窗留言, 而d字係無反轉到
仲有個長篇dd嘅, 大約講隻布偶自己識講嘢之類

講嚫𨋢嗰d都好心寒
:^(