【翻譯】短篇日本怪奇物語(九)
上一頁
第 24 頁
下一頁
野餐翼尖(森系)
2021-7-7 19:08:22
我都同佢講應該發夢 但佢話緊接去咗廁所先再訓(仲唔記得沖廁)
:^(
:^(
Ads
野餐翼尖(森系)
2021-7-7 19:09:39
睇過深夜電台 勁好睇
:^(
係時候煲埋其他
保保鮮堡堡壘
2021-7-7 19:59:05
追到第6個post
:^(
下個po係咪又要下年
:^(
慈善綠色機構募款
2021-7-7 23:44:55
應該無分流 999係緊急求助
如果仲有分流就唔係緊急求助
山田さん
2021-7-8 09:22:27
但其實個複製體先係異類
:^(
有時都會代入角色
諗下如果見到個一模一樣嘅自己
要殺咗佢先有得繼續生存
會唔會殺得落手
:^(
山田さん
2021-7-8 09:23:55
多謝你呀
:^(
山田さん
2021-7-8 09:24:22
正
:^(
好多故呀!
山田さん
2021-7-8 09:25:01
無聊睇返啲舊po起咗啲讀者底
:^(
咁啱見到
山田さん
2021-7-8 09:25:37
未知
:^(
希望得閒繼續譯
咁大家就唔洗等咁耐
山田さん
2021-7-8 09:49:27
第二百九十九話:『自行車的籃子』
我天生便有「靈感」,可以看到正常人看不到的東西。
某天,在公寓附近散步的我碰見隔壁的大嬸,她臉容繃緊地騎著自行車,往河川方向走去。
「怎麼她看起來這麼吃力?」我一面心想,一面注視著大嬸的自行車,發現籃子裡好像放著重物。仔細一看,那是個人頭—不,說得準確一點,是個沒有了黑球、兩眼只剩下空空如也的黑洞的死人頭。
我心想:「大嬸應該被不詳之物纏上了,也許我該提提她去除靈吧。」
於是,我便走上前,想著如何才能在不把她嚇得心臟病發、或被她當作神經病的情況下跟她說明。
「大嬸…有點難以啟齒,但籃子裡…好像有些靈異之物啊?」我終於鼓起勇氣,跟大嬸說道。
大嬸把車速減漫,看著我半晌,說道:「我知道啊。」然後,便繼續往前走。
在這一瞬間,我終於理解到是甚麼一回事了。
慈善綠色機構募款
2021-7-8 10:23:54
我唔理解 佢殺左人?
Ads
Elend_Venture
2021-7-8 10:25:32
應該係
山田さん
2021-7-8 10:35:54
:^(
咁三家姐呢?
2021-7-8 10:55:40
:^(
茶藝詩
2021-7-8 11:31:05
山田巴加油
:^(
:^(
:^(
:^(
:^(
茶藝詩
2021-7-8 11:32:50
:^(
山田さん
2021-7-8 11:36:46
:^(
天才小屌手
2021-7-8 12:07:52
所以係真
天才小屌手
2021-7-8 12:09:00
或者係個道具骨頭
東薈城皇子
2021-7-8 19:09:14
:^(
山田さん
2021-7-8 20:25:41
都講得通
不過就變得唔恐怖
:^(
Ads
保保鮮堡堡壘
2021-7-8 23:32:06
好正呀山田巴
:^(
我應該係上個po既新讀者 最近先追返之前嗰啲
:^(
第一個po已經17年
:^(
椒鹽蝦米
2021-7-9 02:12:52
Pish
山田さん
2021-7-9 07:11:04
原來已經4年前
:^(
大家陪伴咗我好耐
:^(
周防パトラ
2021-7-9 07:19:47
此回覆已被刪除
上一頁
第 24 頁
下一頁