LIHKG 點解HKU香港大學啲英文都可以咁柒
南美的暑氣 2021-5-27 15:52:02 以中文既冗長嚟講 完全唔合格
座底應該咁講:
請在提取雨傘之前,先用眼睛查看並檢查雨傘是否屬於自己,而並非由其他人擁有之後,方把雨傘拿走,避免錯誤地拿走了不屬於自己而屬於其他人的雨傘
:^(


英文:Take your own umbrella only, please.
:^(


中文世一
:^(

Ads

請輸入用戶名 2021-5-27 15:52:05 此回覆已被刪除
晚餐肉 2021-5-27 15:52:23 Umbrella is you, you can remove ah!
MAGA 2021-5-27 15:52:29 你就真係柒
個situation 係乜都搞唔清楚
真星勢多 2021-5-27 15:52:36 言簡意賅, 同適度客氣, 兩樣都重要
大學地方黎架屌
:^(
做樣都扮下有文化啦
姆明爸爸 2021-5-27 15:52:43 中文告示牌先多叫你唔好做乜乜物物
英文先多叫你應該點做
例如請勿亂拋垃圾,英文通常都係Keep Clean就算
含蓄嘅應該係英文,唔係中文
:^(
2001太空漫遊 2021-5-27 15:53:28
:^(
:^(
:^(
:^(
六環彩大師 2021-5-27 15:53:31 真係因為呢樣製造左好多冗長、累贅既句子
:^(
Fastreg 2021-5-27 15:54:23 上面打釋我咪打釋
外向型內向者 2021-5-27 15:54:28 咁同小學雞笑高院音同睪丸有咩分別
:^(
真星勢多 2021-5-27 15:54:36 唔會passive voice咁用

Ads

kjl;jlkjhghu 2021-5-27 15:55:53 take your own umbrella only 呢
mrrakulok 2021-5-27 15:56:00 Yo u don't take other's umbrella nigga
:^(
玳瑁 2021-5-27 15:56:20 中文英文都
:^(

語文能力會唔會太差
(SL)(UT) 2021-5-27 15:57:10 柒夠未,你句意思本身就錯撚左重點
殊樂嗶嗶 2021-5-27 15:57:37 Only take yours. 得唔得
:^(
真星勢多 2021-5-27 15:58:05 唔好再自以為是咁沉浸係"我寫緊friendly reminder"啦
我換個講法啦, 你句野變咗做 "唔好留低把遮走咗去啦"
龐佩奧(已投共) 2021-5-27 15:59:13 自己雨傘自己拿
別人雨傘不要拿
Harmonious 2021-5-27 16:00:00
:^(
:^(
玳瑁 2021-5-27 16:00:11 英文告示唔可以有Please
小鹿喬巴 2021-5-27 16:00:13 上面留果d全部都好撚柒,睇到好尷尬
:^(

Ads

ianndior2 2021-5-27 16:00:17 此回覆已被刪除
天降的稀客 2021-5-27 16:00:56 Please take your owe umbrella!

簡單直接
沙都子全家比狗屌 2021-5-27 16:01:13 此回覆已被刪除
ianndior2 2021-5-27 16:01:18 此回覆已被刪除