英文真係易過中文好撚多
濟癲(LovEnPeace) 2020-11-22 20:36:00 此回覆已被刪除

Ads

i4i 2020-11-22 20:37:05 兒子生性病母倍感安慰
如果有兒子生性患病母倍感安慰唔用,係用家唔理性
雨も降らず 2020-11-22 20:38:20 btw ching 喺德國讀數?
i4i 2020-11-22 20:38:59 我睇咗咁耐真係睇唔到佢有乜嘢可以證明到中文唔理性,反而我睇到佢諗嘢好唔感性。
濟癲(LovEnPeace) 2020-11-22 20:40:43 此回覆已被刪除
有錢唔係罪 2020-11-22 20:42:28 好都時寫中文,你唔覺意中招啦。「小明常去食飯」,到底object, subject, verb係咩?你冇辦法得知個人叫「小明」定係「小明常」,定係「小明常去」,要估估吓喎。
會員001 2020-11-22 20:42:43 語言無高低之分 只係用既人水平低,香港人中英都半桶水
:^(
至於理性唔理性,我咁大個人未試過用中文表達唔到所想意思
:^(
從海 2020-11-22 20:43:07 Verbally嚟講可能唔係最難
但in writing無可否認中文字體係全球語言嚟講最複雜最多筆劃
如果你話多筆劃唔代表難學咁冇得講
濟癲(LovEnPeace) 2020-11-22 20:43:54 此回覆已被刪除
濟癲(LovEnPeace) 2020-11-22 20:45:00 此回覆已被刪除
亞特蘭提斯一日遊 2020-11-22 20:47:39 此回覆已被刪除

Ads

會員001 2020-11-22 20:48:41 咁係個條友水平低啦
:^(
小明他常去吃飯 再唔係加專名號
:^(
有錢唔係罪 2020-11-22 20:49:32 反而我睇到佢諗嘢好唔感性
呢句說話都好感性,因為唔明你講乜
:^(
:^(
扶餘人 2020-11-22 20:50:08 呢個邊算係例子
:^(
:^(

1.句野嘅意思本身係可以用唔帶歧義嘅方式表達
2.病同母 之間係可以加逗號 事實上 係因為呢個係新聞標題 所以先冇加 仲有 雖然新聞標題唔俾用逗號 但係可以用空格
會員001 2020-11-22 20:51:34 佢打錯字姐,你上面都‘好都時’啦
有錢唔係罪 2020-11-22 20:52:09 咁你覺得,如果用咁嘅語言去寫法律,會唔會出問題?
會員001 2020-11-22 20:52:48 用柒英文寫都可以出事
:^(
濟癲(LovEnPeace) 2020-11-22 20:54:02 此回覆已被刪除
隨風飄阿飄 2020-11-22 20:54:36 比左錯
:^(
要比good
扶餘人 2020-11-22 20:58:34 佢嗰個例子已經唔算嘔血

上年有個帖講中文冇邏輯 好多歧義

有條友用「中文」呢個詞嚟舉例說明
話「中文」可以指文言文、中文書面語同中文口語
模糊不清

佢講嘅查實只係上位詞同下位詞嘅關係

唔通以後我地 唔可以講「我見到隻雀仔。」
一定要講明係麻雀/烏鴉/禿鷹至得?
:^(
有錢唔係罪 2020-11-22 20:58:49 「一國兩制」點解?人大話即係「一國」喎。
咁係咪香港人嘅理解有問題?

Ads

i4i 2020-11-22 21:01:25 有時人哋有目的咁寫得好模糊,又或者佢專登曲解,咁唔係語文本身問題。問題係佢大撚晒,講過既嘢唔算數都得架啦。
會員001 2020-11-22 21:02:42 會唔會有d意思用英文先寫得出,中文係寫唔出,想學野
:^(
有錢唔係罪 2020-11-22 21:03:31 其實古代所有文字都係象形文字,慢慢全部都演化為拼音文字,西方歷史書視字母為一個重要進化必經階段,現今仍然在使用嘅象形文字估計就得返中文。
會員001 2020-11-22 21:03:46 一定要用sparrow 唔可以用bird
:^(