我想問 月色真美 係咪真係解I Love You?:^( 求大神解答
Ads
屌,真係決定升職:^( :^( 搬東京:^( :^(
屌,真係決定升職:^( :^( 搬東京:^( :^( 出左啦?:^(
但睇佢每集完果d message, 應該都係keep住一齊
唔通真係前面幾甜後面幾苦:^( :^( 未睇結局真係唔敢買BD:^(
:^( 好撚甜
:^( 好撚甜 今集都甜?:^(
:^( 好撚甜 今集都甜?:^( 開始苦喇:^(
翻譯黎
夏目漱石認為i love you直譯為我愛你唔符合日本人既個性,所以就譯做月色很美
詳細點解咁譯就google夏目漱石 i love you