12月5日
返校
少年的你
生前約死後
脫單大作戰
Hustlers (豔舞大盜)
The Aeronauts (熱氣球飛行家)
Last Christmas (舊年聖誕好戀嚟)
12月12日
吹哨人
復仇母親
大約在冬季
飛翔吧!埼玉
喂,寶珍先生?
Black Christmas (聖誕大凶日)
Jumanji: The Next Level (逃出魔幻紀:霸氣升呢)
Portrait of a Lady on Fire (浴火的少女畫像)
Red Shoes and the Seven Dwarfs (魔鏡肥緣)
12月19日
霸王龍:永遠永遠在一起
The Truth (真實芳言)
Bombshell (爆炸性醜聞)
Star Wars: The Rise of Skywalker (星球大戰:天行者崛起) 12月20日
葉問4:完結篇
12月26日
Erica,年38
CATS
A Shaun the Sheep Movie: Farmageddon (超級無敵羊咩咩大電影之天外飛咩)
聲稱12月
真.三國無雙
1月1日
白頭山:火山浩劫 1月2日
Richard Jewell (李察朱維爾:驚世疑案)
1月9日
1917 (1917:逆戰救兵)
Underwater (深海異獸)
Little Women (小婦人)
1月16日
Bad Boys For Life (重案夢幻再重組)
1月23日
Dolittle (怪醫D老篤)
Spies in Disguise (變雀特工) 1月25日
緊急救援
1月30日
少女情懷總是M
Jojo Rabbit (陽光兔仔兵)
Dark Waters (追擊黑水真相)
Playing with Fire (烈火湊仔公)
由 2013年3月7日開始,本人發表一篇名為「香港各大戲院:UA百老匯MCL嘉禾會員優惠大比拼」,「馬德鐘」花上大量時間及心血,對各大院線的會員制度,進行不少資料搜集、分析整理而成,而且不時及新最新資料,旨在想和一眾會員分享討論戲院優惠資訊,以慳取金錢及時間,第一時間 可以享受視聽之娛,本人完全沒有收取任何金錢及利益,毫無私心、純粹和大家分享。2年以來,至今已有17 個相關討論專題post作有關討論。豈料,討論2周年紀念前夕,「U Travel」突然發表「2015香港6大戲院優惠大比拼! 邊間睇戲最抵?」文章,無論由標題、風格、內容、行文措辭等,基本上和香港高登討論區的文章完全一樣,唯一不同是列表和文字的分別,而當中的所謂小結,和我的字眼極為吻合,實在很難令人相信,該公司的文章為原創文章!
根 據維基百科,抄襲(plagiarism),亦稱作剽竊,台灣教育部國語辭典定義為:「抄錄他人作品以為己作。對於原著未經或基本未經修改的抄錄,這是一 種侵犯著作權的行為」。作為大眾傳播媒介,一言一行為大眾焦點,不可只是為求銷量及人氣,而埋沒良心!除了賺取利益營運之外,更要有媒體應有的專業素養與 職業道德、:「不可在沒說明意見來源和資料、消息來源的情況下,陳述任何人和自己觀察、臆測、修辭所得他人的情緒、心態、動機、看法、語氣、態度、言行、 神情、感想……等及個人意見,更不能假借他人名義陳述之。」,該公司身為一香港知名文字傳媒,是香港文字創意工業其中重要一員,竟然沒有堅守原創精神,騎 劫我在高登討論區純粹和會員分享的原意,隨便掠奪他人無私的文字心血結晶,刊登之前更沒有徵詢我的意願,便隨手將整篇文 章搬字過紙,可見「U TRAVEL」為求吸引讀者及增加瀏覽量,不擇手段,更天真地以為改用圖表列出形式、在圖表加上貴網站水印,便能標示為原創所出,擺脫抄襲之嫌,實為厚顏 無恥之極致!其他網民更踢爆該公司抄襲他人文章已非首次!對象更是同行新假期雜誌:https://www.facebook.com/WeekendWeekly/photos/a.551293891580781.1073741830.527440987299405/866251896751644/?type=1