支爆會有個嚴重後果,就係以後嘅遊戲唔會有咁多漢化版
Fabian.Delph 2019-10-17 14:05:45 此回覆已被刪除

Ads

bbgiloveu 2019-10-17 14:07:51 on9三毛 d繁中出俾中国人玩?
有班警察叫毅進仔 2019-10-17 14:08:01 台灣囉
睇繁體字仲好唔洗睇殘字
:^(
攻毒生 2019-10-17 14:09:50 on9 son
35歲(青頭) 2019-10-17 14:09:50 你真係當台灣市場死㗎wor
:^(
弱智仔 2019-10-17 14:09:57 此回覆已被刪除
我條女係大肥西 2019-10-17 14:10:25 英文都唔識 收啦你
Arianrhod 2019-10-17 14:10:26 公平咁講
無左支那 漢化可能會減慢

但台灣+香港市場
其實已經夠市場 出漢化

如果好賣
遊戲搵人翻譯的成本
點都會少過 因為漢化而賺的錢
上水爛賭鬼 2019-10-17 14:11:55 無打機好多年
:^(
最近紅什麼 2019-10-17 14:13:26 不嬲繁體都係台灣 你係咪大陸仔?
素晴らしき国家 2019-10-17 14:13:27 玩日文版囉
:^(
內地好多民間翻譯質素都一般
如果心願屋同默示同時爆炸,一堆gal玩家肯定拍晒手
:^(
:^(

Ads

大便會變大 2019-10-17 14:13:29 我知
咁以機戰既速度
2年都算最近呀??
:^(
:^(
:^(

btw ching睇黎你之前都坐過下
16年OG MD已經有繁中
站著多好 2019-10-17 14:14:39 不嬲官方漢化都係台灣, 唔係邊有繁中
係奶共先有殘體, 以前睇日劇韓劇都係台灣人出漢化字幕, 冇嘢好驚
再唔係咪學日文玩日本仔GAME囉
UNIQLO 2019-10-17 14:15:57 怕你麼?
潮吹教父 2019-10-17 14:17:36 支爆還支爆
支爆之後個人口唔會冇左架,一樣有人要做佢地生意,只係冇左CCP係到阻住哂,中文版到時可能仲多添
頭擰擰鳩揈揈 2019-10-17 14:18:15 你係打機定係打字
梅西食西梅 2019-10-17 14:18:58 而家d繁中翻譯係台灣人做,坐左幾多年呀?
非人類 2019-10-17 14:19:27 So?
訓醒未啊懵撚 2019-10-17 14:19:40 此回覆已被刪除
餘墨 2019-10-17 14:20:02 識睇美文日文。。。未驚過
内弁慶 2019-10-17 14:22:41 樓主worry too much la
乜唔係好多遊戲都有港版台版翻譯咩
:^(

Ads

長硬粗 2019-10-17 14:23:40 重來都唔會用漢化
樓主係on9仔
加支鮮奶變營養餐 2019-10-17 14:25:13 此回覆已被刪除
WP-DX 2019-10-17 14:25:58 其實....你覺得我地小學雞時侯係玩乜大 sosad

Btw,漢化好似漢到Pokemon咁仆街我寧願冇好過
:^(
清蒸popo夢 2019-10-17 14:26:13 學日文、英文囉