Ads
加咗英文 :^(唔知你見唔見到我suggest嘅翻譯啦 CCP我驚有人唔知咩來 港共點解我話叫 CCP Royalist 係有少少美國獨立戰爭嘅reference (保皇都係來自嗰度) HK gov都ok嘅 Fuhrer Xi就更加明顯係納粹嘅reference 好過叫Winnie the Xi多謝你:^(:^( 轉頭改oh 原來唔係呢個post講 港共: HK CCP royalist/HK Gov 元首德文原文係Führer, 不過無咗兩點應該都ok啦
加咗英文 :^(唔知你見唔見到我suggest嘅翻譯啦 CCP我驚有人唔知咩來 港共點解我話叫 CCP Royalist 係有少少美國獨立戰爭嘅reference (保皇都係來自嗰度) HK gov都ok嘅 Fuhrer Xi就更加明顯係納粹嘅reference 好過叫Winnie the Xi多謝你:^(:^( 轉頭改
加咗英文 :^(唔知你見唔見到我suggest嘅翻譯啦 CCP我驚有人唔知咩來 港共點解我話叫 CCP Royalist 係有少少美國獨立戰爭嘅reference (保皇都係來自嗰度) HK gov都ok嘅 Fuhrer Xi就更加明顯係納粹嘅reference 好過叫Winnie the Xi
加咗英文 :^(